оцѣпьнѣти

оцѣпьнѣти
ОЦѢПЬНѢ|ТИ (1*), Ю, ѤТЬ гл. То же, что оцѣпѣнѣти:

азъ же ѿ страха падохсѧ ѡцѣпнѣвъ лежахъ акы мр҃тв(ъ). ПКП 1406, 127а.


Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.) / АН СССР. Институт русского языка. — М.: Русский язык. . 1988.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Смотреть что такое "оцѣпьнѣти" в других словарях:

  • боголѣпьнѣ — (5) нар. 1. Подобно богу, как подобает богу: Оуже бо всѩ свершивъ I(с)съ, въскре(с) б҃олѣпнѣ КТур XII сп. XIV, 33; бе сѣмени боголѣпнѣ же роди. [богородица] СбТр к. XIV, 22 об. 2. По воле бога: ˫Акоже бо перьвоначалныи ѥсть д҃нь створеныи б҃мь …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • вельлѣпьнѣ — (1*) нар. Величественно: нъ ѥже почьстивъше вельлѣпьнѣ ѡц҃ѩ и мл҃твоу приѩти ѡ(т) нѥго. (μεγαλοπρεπῶς) ЖФСт XII, 143 …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • благолѣпьнѣ — (4*) нар. То же, что благолѣпьно: потребно же бѣ ѡбоихъ блголѣпнѣ молiтисѩ. ПНЧ XIV, 120в; и ˫ако тако ѡ имени г(с)а б҃а нашего собрахомъсѩ оубо вкупѣ болше нарицающесѩ. не просто и ˫ако же подобаѥть. но бл҃госто˫аннѣ и бл҃голѣпнѣ. (ϑεοπρεπῶς)… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • велелѣпьнѣ — (1*) нар. Величественно: и то же не с ласканьемь лсти. но велелѣпнѣ не на сто˫ащаго бо смотрить. да временьно приласкае(т). и ласканьемь оукр(о)тить не покарѩюща˫асѩ. ГБ XIV, 160б …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • великолѣпьнѣ — (3) нар. С великолепием: и пришедше кр(с)ти˫ани. ч(с)тнѣ. и великолепнѣ. погрѣбоша мощи ѥго. Пр 1383, 33г; ч(с)тное же купно тѣло ею великолѣпнѣ въ цр҃кви положиша. (μεγαλοπρεπῶς) ЖВИ XIV XV, 135в …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • отъстоупьныи — (6*) пр. Отступнический: аште ли митрополитъ областьныи отъстѹпль ст҃го и вьселѥньскааго събора. приложилъсѧ бѹдеть къ отъстѹпьнѫѹмѹ събориштю. (ἀποστασίας) КЕ XII, 28а; и рекоста къ б҃ѹ. ˫ако прѣдалъ ны ѥси ц(с)рви законопрестѹпнѹ и ѿстѹпьнѹ… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • запаска — женский передник , укр. запаска. Возм., из польск. zараskа – то же, от раs пояс (см. пояс). Едва ли более вероятно объяснение из запахнуть, от пах (Преобр. I, 242; Шарпантье, AfslPh 29, 8). Еще менее вероятно сближение с опона, запон и ст. слав.… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • пахать — I пахать пашу I, чеш. рaсhаti делать, учинять , диал. пасти скот , слвц. рaсhаt᾽ совершать, производить , польск. расhас копать , причинять зло . Гадательно сравнение с лат. рālа лопата, заступ (возм., из *pastlā), pastinum мотыга для вскапывания …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • пелепел — I пелепел I, см. перепел. II пелепел II отдельные украшения на одежде, головных уборах , перм., чердынск. (Даль). Вероятно, связано с перепял вышивание, натянутое на пяльца . От пере и *пѧлъ : пьнѫ, *пѧти натягивать (Торбьёрнссон I, 44) …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • пень — I I, род. п. пня, укр. пень, др. русск., цслав. пьнь, болг. пън (Младенов 538), сербохорв. па̑њ, род. п. пања ствол дерева , словен. ра̑nj, род. п. ра̑njа, раnjа̑, чеш., слвц. реň, польск. рiеn, в. луж. рjеnk палка , н. луж. реnk, реn, род. п.… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»